close
{###_wjioyr/25/1981996938.mp3_###}


君 の 影 星 の ように 朝 に 溶 け て 消 え て い く
你的影子像星星一樣 隨著黎明的到來而消逝

行 き 先 を 失 く し た ま ま 想い は 溢 れ て く る
失去目的地 思念溢滿心頭

強さにも弱さにも この心は向き合えた
強大也好軟弱也好 迎向這顆心

君と な ら ど ん な 明 日 が 來 て も 怖 く な いの に
和你在一起的話 無論明天會怎樣都無所畏懼

二 人 步 い た 時 を 信 じて い て 欲 し い
二人同行之時 希望你能相信我

真 實 も 噓 も な く 夜 が 明 け て 朝 が 來 る
不是真實也不是謊言 夜晚過去早晨到來

星 空 が 朝 に 溶 け て も 君 の 輝 き は わ か る よ
星空溶入朝霞 知曉了你的光輝

思 い出 を 羽 ば た か せ 君 の 空 へ 舞 い 上 が る
張開思念的羽翼 飛上你的天空

星 空 が 朝 に 溶 け て も 君 の 輝 き は わ かる よ
星空溶入朝霞 知曉了你的光輝

愛してる た だ そ れ だ け で 二人 は い つか ま た 會 え る
愛你 只要愛你 二人就一定會再次相見

arrow
arrow
    全站熱搜

    wjioyr 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()